Zo makkelijk als het je gemaakt werd met de eerste naamval, zo ingewikkeld wordt het met de tweede. De genitief of родительный падеж is op meerdere terreinen een uitdaging. Het is de meest gebruikte en veelzijdigste, maar ook de meest complexe.
De genitief is een ‘van de’ (of ‘van het’)-naamval. Waar het Nederlands werkt met aan elkaar geschreven samenstellingen (schoonheidssalon, wereldkampioenschap) en het Engels met losse (beauty salon, world championship), doet het Russisch zulke dingen met de tweede naamval. Zo kom je uit op салон красоты (salon van de schoonheid) en чемпионат мира (kampioenschap van de wereld). De slotletter van красота (schoonheid, vrouwelijk) verandert in een ы, en aan мир (wereld, mannelijk) wordt een a toegevoegd.
Genitive Case-4. Possession and Attribution (Amazing Russian, 2018, 10 m) geeft (vanaf 7:39) meer en vergelijkbare voorbeelden, zoals музей шоколада (chocolademuseum), джинсы америки (Amerikaanse jeans), дом книги (boekhuis), машина времени (tijdmachine), студия красоты (schoonheidsstudio), день московского футбола (dag van het Moskouse voetbal), азбука вкуса (abc van smaak) en прогноз погоды (weersvoorspelling). Het is wel deel 4 van een serie en dus niet bedoeld om mee te beginnen.
Groter dan, jonger dan: ook daarvoor gebruik je de genitief. Die maakt het ‘dan’ (in het Russisch чем) overbodig. Hij is slimmer (умнее) dan Viktor: он умнее Виктора. De extra a aan de naam zet Viktor in de tweede naamval en dat is voldoende. ‘Dan’ in het Russisch is чем, dus он умнее чем Виктор kan ook.
Meer in Making Comparisons. Comparatives (Amazing Russian, 2018, 18 m).
De tweede naamval is ook nodig om bezit of eigenaarschap uit te drukken. Het huis van Ivan: дом Ивана. Het ‘van’ is onnodig door de genitief. Die geeft Ivan een extra a. Daarmee is hij nog steeds Ivan (en niet een Ivana) en is het huis van hem. De genitief wordt vaak gebruikt bij namen. Ook bij ‘hebben’. Na de у in у … есть (hebben) volgt de tweede naamval.
Meer in Beginning Russian: Genitive Case-1: Personal Pronouns with У+ ЕСТЬ (Amazing Russian, 2018, 11 m), Genitive Singular. Practice: У КОГО ЧТО ЕСТЬ (Amazing Russian, 2018, 4 m) en Genitive for Attribution and Possession (Russian grammar, 2013, 2 m). Zie ook Hebben hebben hebben en Expressing connection, relationship with У (Russian grammar, 2020, 3 m).
Ook tweede naamval als iets niet aanwezig is. Zo wordt wat er niet is, net iets anders dan wat er wel is. Internet is интернет, maar geen internet is нет интернета. Suiker is сахар, maar zonder suiker is без сахара.
Meer daarover in Russian Cases - Genitive for Absence and Non-existence (Russian grammar, 2013, 3 m) en Genitive Case-3. Nonexistence and Absence with НЕТ (Amazing Russian, 2018, 11 m).
Ook de genitief gebruiken om hoeveelheid aan te duiden. Dus na cijfers (een onderwerp op zich en voor later), en ook bij woorden als сколько (hoeveel), много (veel), немного (een beetje), мало (weinig), несколько (meerdere) en dergelijke.
Meer in Russian Cases – Expressing Quantity with the Genitive (Russian grammar, 2013, 3 m) en Genitive Case-6. Genitive After Numbers and Expressions of Quantity (Amazing Russian, 2018, 10 m).
Het Russisch gebruikt ook ‘van’-constructies om kloktijd en datum aan te duiden, en gebruikt dus ook dan de genitief. De kalender is een onderwerp op zich en voor later. Voor kloktijden, zie Klokkijken in het Russisch.
Behalve na у en без ook tweede naamval na de voorzetsels для (voor), из-под (vanonder), из (uit), кроме (behalve), от (afkomstig van), около (in de buurt van), напротив (tegenover), позади (achter) en из-за (vanwege). Ook na после (nadat), мимо (langs), впереди (ervoor), вокруг (eromheen) en nog een heleboel.
Meer in Грамматика русского языка : предлоги родительного падежа (русский с носителем, 2018, 10 m) en Genitive case (with prepositions) Russian grammar (Ru-Land Club, 2015, 6 m).
Verkort en vereenvoudigd:
Nuttig en om vaker te bekijken zijn
Genitive Case-2: Genitive Singular Forms (Amazing Russian, 2018, 13 m),
The genitive case. Endings. Masculine and neuter (Russian Language for Life and Work, 2018, 10 m),
The genitive case. Endings. Feminine (Russian Language for Life and Work, 2018, 9 m).
Wat geldt voor de Russische naamvallen in het algemeen, geldt in het bijzonder voor de tweede. Niet te snel of alles in één keer willen. Globale kennis van waar de genitief voor is en wanneer je die gebruikt, en tot welke wijzigingen dat (in enkelvoud) kan leiden, is om te beginnen al heel wat.
Ook kun je vertrouwd raken met de genitief langs de weg van het entertainment. Zie Genitive Case: learn Russian with songs (Russian with Dasha, 2020, 11 m), Genitive case / Russian Grammar in Songs (Live Russian, 2018, 17 m) en Russian Grammar Cases through the film Ирония судьбы - Genitive Case (Angelos Georgakis, 2016, 15 m).
Studietips in How to master Russian Genitive in a simple way (LMastery, 2019, 15 m), oefenen kan (op verschillende niveaus) bij Russian for Free, en een examen op tempo biedt deze 6 Minute Cases Drill. Part 1. Genitive Singular (Russian from Russia, 2018, 6 m).
Родительный падеж. Существительные. Часть 1
(О русском по-русски, 2019, 23 m)
Er is ook een deel 2 (2019, 15 m)
Russian grammar lessons: Genitive Case – Part 1
(Anna Cher, 2018, 12 m)
Er is ook een deel 2 (2018, 7 m)
Russian Cases: Nouns in the Genitive Singular
(Russian grammar, 2013, 7 m)
Van hetzelfde kanaal een playlist (12 video’s) over de genitief, en uitleg over the Genitive Case of Modifiers (2013, 5 m).
Zie
Zie/lees
Meer