Elk zelfstandig naamwoord in het Russisch is mannelijk, vrouwelijk of onzijdig. Je moet altijd weten in welke categorie het valt, en meestal is dat niet moeilijk. Woorden die eindigen op een klinker zijn mannelijk, woorden die eindigen op а of я zijn vrouwelijk, woorden die eindigen op о of е zijn onzijdig.
Op elke regel een uitzondering. имя (voornaam) en время (tijd) zijn onzijdig, кофе (koffie) is mannelijk, en zo is er meer. En als een woord eindigt op een ь (мягкий знак, het zachte teken), kan het zowel mannelijk als vrouwelijk zijn. Dat komt vaak voor en daarvoor gelden eigen regels.
Verder eindigen woorden als папа (papa) of дядя (oom) weliswaar op а en я, maar een papa en een oom zijn en blijven wel мужчина (man). Een woord waarvoor hetzelfde geldt als voor de papa en de oom: ondanks de vrouwelijke slotletter wordt het behandeld als mannelijk.
Meer daarover in o.a.
Uit de klank is moeilijk af te leiden of een woord eindigt op о of op а, en ook of het eindigt met een ь of zonder. Je moet weten hoe het gespeld wordt om te kunnen bepalen onder welke regels het valt. Altijd een van de drie: мужской род (mannelijk), женский род (vrouwelijk) of средний род (onzijdig). род betekent soort.
Russian Lesson – Gender of nouns
(RussianUp, 2019, 14 m)
Grammatical Gender of Nouns
(Amazing Russian, 2018, 16 m)
Genders of adjectives and nouns in Russian
(Anna Cher, 2018, 9 m)
Grammatical Gender
(Russian grammar, 2013, 3 m)
Meer