In een beroemde scène uit A Fish Called Wanda (1988) spreekt John Cleese (als Archie Leach) eerst wat woorden Italiaans. ‘But it’s such an ugly language.’ Tegenspeelster Jamie Lee Curtis (als Wanda Gershwitz) is een ander oordeel toegedaan. Archie ziet het niet en stelt iets beters voor. ‘How about… Russian?’
De woorden die hij dan spreekt zijn afkomstig uit Молитва (Gebed), een kort gedicht (1839) van Michail Lermontov. Beginnend (vanaf 0:29) met de tweede strofe (Есть сила благодатная, в созвучьи слов живых) en vervolgend met de eerste – wat Wanda niet kan weten, en naar het zich laat aanzien weinig uitmaakt ook.
‘Archie? Are you rich?’
Meer over film en gedicht in dit artikel uit 2013. Analyse (RU) van het gedicht hier en hier.
В минуту жизни трудную
Теснится ль в сердце грусть:
Одну молитву чудную
Твержу я наизусть.
Есть сила благодатная
В созвучьи слов живых,
И дышит непонятная,
Святая прелесть в них.
С души как бремя скатится,
Сомненье далеко –
И верится, и плачется,
И так легко, легко…
Церква євангельських християн Благодать (2013)
Учи стихи легко / Караоке (2019)
Ефимыч (2021)
Лыково Храм (2013)
Meer voordrachten bij Живое Слово (2020). Michael Langerman (2017), Стих и Я (2017) en Стихи тут (2014).
Meer