Sabi Miss – Stand stil (без звука)

Artiest: Sabi Miss 
Genre: rap 
Trefwoorden: Rostov aan de Don  telefoon 

Sabi Miss (Сабина Ахмедова, Rostov aan de Don 1999) gaat haar telefoon op stand stil zetten. En adviseert met klem, voor zover dan nog nodig: bel me niet (не звони мне) en schrijf me niet (не пиши мне), steeds gericht tot een сука. Dat is niet erg vleiend, wel rijmt het op без звука (zonder geluid). Поставлю трубку на режим «Без звука»: Ik zet de telefoon op stand stil.


Поставить en трубкa

Поставлю is de ik-vorm van поставить, de perfectieve pendant van ставить. Vervoegingen op Master Russian en (met wat voorbeeldzinnen) Russian Step by Step.

Een трубкa (dat hier door de vierde naamval трубку wordt) is, naast een pijp, een slang woord voor telefoon. Uitleg in 5 Russian Slang Words (Be Fluent in Russian, 2019, 6 m). De troebka vanaf 5:24.

Tekst



Meer Sabina Achmedova op Facebook, Instagram, VK en deze website.
Bio en portret (RU) bij o.m. Fake Music Magazine, Kumir, Kto takoj en StarPri.


De meeste muziek hier staat ook in een R1 afspeellijst op YouTube (op volgorde van plaatsing).
Zie ook Best Russian Music en Russian Song Lyrics.

Meer

Muziek

25 jaar Zemfira

Wie Russische muziek wil presenteren, kan niet om Zemfira heen. Populair en mainstream – miljoenen platen verkocht –, maar ook uitgesproken eigenzinnig. De muziek meestal toegankelijk (we categoriseren onder Pop), maar de attitude is rock.

Punk tegen Poetin: Criminal State – Путин

Onvervalste Anti-Poetinpunk uit Nizjni Novgorod / Нижний Новгород. Vrij naar ‘Maggie’ van The Exploited.

The Retuses 3x

Uit de groene stad Зеленоград (= Zelenograd). Dromerige indie-folk met bedroefde ondertoon. Door Михаил Родионов (Mikhail Rodionov) (1992).

Offret 3x

Het woord offret is Zweeds en betekent ‘offer’; de band Offret is Russisch en maakt stevige muziek. Verbindende factor tussen woord en band: een film uit 1986, in het Zweeds, van de 
Russische Andrei Tarkovski.

До свиданья, дорогая!

Bandje uit Sint-Petersburg dat een soort van postpunk/indiepop maakt. Nog niet zo lang, dus nog niet veel. Wel al een paar heel geslaagde nummers, met originele clips. До свиданья, дорогая is de Russische titel voor de film The Goodbye Girl (1977), en dat heeft er helemaal niets mee te maken.

Manizha 3x

Met Russian Woman stuurt Rusland zangeres Manizha (= Манижа Сангин, 1991) naar het Eurovisiesongfestival in Rotterdam (18-22 mei). Een lied met een boodschap, die niet bij iedereen goed valt.
Made with PoppyGo