Каспийский Груз 3x

Genre: rap 
Trefwoorden: Azerbeidzjan  Tevzadze 

Каспийский = Kaspisch; Груз = vracht of lading, ook wel goederen of een last. Каспийский Груз komt uit Azerbeidzjan (dat grenst aan de Kaspische Zee) maar zingt in het Russisch en dan is het goed.


Табор уходит в небо (Tabor gaat ten hemel, 2015)

Gezang doet hem uitgeleide.

Tekst



Я бы уехал (ik zou vertrekken, 2017)

Voor wie tegen vechten kan (er is ook een versie met alleen maar auto’s). Tekst rechtsonder in beeld: Бог спасет, братва поможет – God redt, broeders helpen. Wie in de ring staat, ziet dat wellicht anders.

Tekst



Это жизнь (dit is het leven, 2017)

Met in de hoofdrol een auto die alles en iedereen inhaalt en veel gas geeft. Huiveringwekkende taferelen, alleen al kijken vergt soms moed.*

Tekst



Bonus (ook best goed): Она плохая – Zij is slecht.

Meer Каспийский Груз op Instagram en VK.

*) Dezelfde beelden zijn te zien in Дым мой круговорт van StaFFорд63, in Оп, Мусорок van Литвиненко en in wel meer videoclips. De man achter het stuur is Георгий Тевзадзе (Giorgi Tevzadze, 1987) uit Georgië. Overleed in 2013, 26 jaar jong – in de auto, als passagier.

Meer in Best Of Giorgi Tevzadze / Лучшее Георгия Тевзадзе (2013, 7 m), Drift King-Street Racing (2013, 13 m) en Tribute to the legendary Giorgi Tevzadze (2013, 6 m), en zie ook deze биография (2019).

Meer

Muziek

25 jaar Zemfira

Wie Russische muziek wil presenteren, kan niet om Zemfira heen. Populair en mainstream – miljoenen platen verkocht –, maar ook uitgesproken eigenzinnig. De muziek meestal toegankelijk (we categoriseren onder Pop), maar de attitude is rock.

Punk tegen Poetin: Criminal State – Путин

Onvervalste Anti-Poetinpunk uit Nizjni Novgorod / Нижний Новгород. Vrij naar ‘Maggie’ van The Exploited.

The Retuses 3x

Uit de groene stad Зеленоград (= Zelenograd). Dromerige indie-folk met bedroefde ondertoon. Door Михаил Родионов (Mikhail Rodionov) (1992).

Offret 3x

Het woord offret is Zweeds en betekent ‘offer’; de band Offret is Russisch en maakt stevige muziek. Verbindende factor tussen woord en band: een film uit 1986, in het Zweeds, van de 
Russische Andrei Tarkovski.

До свиданья, дорогая!

Bandje uit Sint-Petersburg dat een soort van postpunk/indiepop maakt. Nog niet zo lang, dus nog niet veel. Wel al een paar heel geslaagde nummers, met originele clips. До свиданья, дорогая is de Russische titel voor de film The Goodbye Girl (1977), en dat heeft er helemaal niets mee te maken.

Manizha 3x

Met Russian Woman stuurt Rusland zangeres Manizha (= Манижа Сангин, 1991) naar het Eurovisiesongfestival in Rotterdam (18-22 mei). Een lied met een boodschap, die niet bij iedereen goed valt.
Made with PoppyGo