Amatory – First

Artists: Amatory 
Genres: rock 

Not all beginnings are difficult. Первый (pjervie) means ‘first’, and the first words you hear are Попадая в мою кровь. Freely translated: creeping into my blood. You can see in the clip what can creep into a man’s кровь (blood).


In Your Blood

And found in the lyrics. Of course, it’s a woman. Like яд (poison) and a вирус (virus). The singer is struggling with everything and gets impatient, время не ждёт, time doesn’t wait. “I’m going crazy,” he says with the words я схожу с ума. And further, addressing a woman (otherwise, he would have said ты знал сам): ты знала сама – you knew yourself.



More Amatory – typically written as [AMATORY] – on Facebook, Instagram, Twitter, VK and their website.

More

Music

The 25-Year Career of Zemfira

Anyone who wants to present Russian music cannot ignore Zemfira. Popular and mainstream – millions of records sold – but also distinctly idiosyncratic. The music is usually accessible (we categorize it under Pop), but the attitude is rock.

Punk against Putin: Criminal State – Путин

Raw Anti-Putin punk from Nizhny Novgorod / Нижний Новгород. Loosely based on ‘Maggie’ by The Exploited.

The Retuses 3x

From the green city of Zelenograd / Зеленоград. Dreamy indie-folk with a melancholic undertone. Created by Mikhail Rodionov (1992).

Wolves in the Shooting Range (Волки в тире)

The alarm blares (Ревёт тревога), the road awaits (ждёт дорога). They are many (Их немало), we are few (нас немного). We are in an unjust world (Мы в несправедливом мире) tin wolves in the shooting range (Жестяные волки в тире).

Offret 3x

The word offret is Swedish and means ‘sacrifice’; the band Offret is Russian and makes heavy music. The link between the word and the band: a 1986 film in Swedish by the Russian Andrei Tarkovsky.

До свиданья, дорогая!

A band from Saint Petersburg that makes a kind of post-punk/indie-pop. Not for long yet, so not much material yet. However, they already have a few very successful tracks with original music videos. До свиданья, дорогая is the Russian title for the film The Goodbye Girl (1977), but it has nothing to do with it.
Made with PoppyGo