Music

Nina Brodskaya – January Storm

Music
Finding or meeting love (с любовью встретиться) is a difficult problem (проблема трудная). The planet spins round and round (планета вертится круглая, круглая) and flies into the distance (летит вдаль) through the clamor of days (сквозь суматоху дней).

Muslim Magomajev and Big Children's Choir – New Day

Music
The new year begins with “New Day” (Novyy den’), fully titled Новый день (наша Родина – Революция, ей единственной мы верны): The Revolution is our Motherland, and we are loyal to her alone.

Polina Agureeva (Полина Агуреева) and Poetry

Music
Two by Marina Tsvetaeva, one by Joseph Brodsky, one by Nikolai Gumilyov. Four poems sung the way more should be sung. By Polina Agureeva (= Полина Агуреева, Volgograd, 1976). First and foremost an actress, but listen to this.

Mark Bernes – Dark Is the Night (Тёмная ночь)

Music

From the film Два бойца (Two Soldiers, 1943). Mark Bernes (1911-1969) with a guitar, between two battles.

Тёмная ночь, Dark night. Только пули свистят по степи, Only bullets whistle across the steppe. Только ветер гудит в проводах, Only the wind hums through the wires, Тускло звезды мерцают, Dimly the stars flicker.

Oleg Gazmanov – Forward Russia (Вперёд, Россия!)

Music
Oleg Gazmanov (= Олег Газманов, 1951) loves Russia and doesn’t hide it. This makes him both friends and enemies, but that won’t stop Oleg Gazmanov. Чем выше давление, the higher the pressure, тем крепче бетон, the stronger the concrete.

Nadezhda Kadysheva – Wide River

Music
Надежда Кадышева (1959), a cross between Dolly Parton and the Zangeres zonder Naam. See that photo on Wikipedia, English or Russian; more bio and portrait on 24 СМИ and Узнай всё. She hails from Tatarstan or Tatarstan, and was lucky enough to pose for a picture with Putin. Here, she sings about nights, likely with someone else.

Alone on the Road (Выхожу один я на дорогу)

Music
A poem by Mikhail Lermontov ( Михаил Лермонтов), written long ago (1841), shortly before his life came to an end. It was set to music by Elizaveta Shashina in 1861 and has since been performed by many.

Maya Kristalinskaya – Tenderness

Music
World-famous in Russia, perhaps forgotten or unknown outside. A song with its own Wikipedia pages – Нежность in Russian, Nezhnost in English. It means tenderness, but you may hear it even without knowing.
Made with PoppyGo